9 deltagare denna kväll.
Rena mörkret Lotta samt Hejda dej Lotta var de böcker vi
hade läst och som nu skulle penetreras och diskuteras.
Rena mörkret Lotta!
-
Om det
ändå inte hade varit så stort!
Giggi såg frågande på
mig.
-
Stort? Vad
då?
-
Betyget
förstås! Om man får ett C på en skrivning, så ska väl en lärare ändå visa så
mycket hänsyn att han skriver ett litet prydligt C, som inte lyser lång väg.
Men Matte- Stina har kretat dit ett C stort som ett lakansmonogram.
- Dörren till Spökrummet är förresten rysligt söt. En, låg grå dörr med akantusslingor målade på dörrposterna. Akantusslingor vad är det? Raskt fram med uppslagsbok: Akantusblad förekom som ornament på korintiska kapitäl fr.o.m. 300-talet f. Kr. och har liksom akantusrankan varit ett mycket populärt dekorationsmotiv sedan dess.
Hejda dej Lotta!
- Nu förundras vi över stavningen i bokens titel. Inte kan man
väl stava så? Dig eller mej, det är frågan! Så upptäcks det att på bokens rygg är det dig som gäller!
Mystiskt! Vi enas om att det är en layouten som har talat.
- På sidan sex hittar vi ett uttryck att fundera över. Både faster och farbror och så Mats – en pojkvän – hade följt mig till tåget i dag på morgonen. Vi tycker inte att det stämmer att Mats är pojkvän till Lotta. Diskussionen går över till nutid och att det låter litet löjligt med uttrycket pojkvän när man är något äldre. Men vad man ska kalla en ny kärlek? Kom vi fram till något?
- Vi fortätter med, vad är vi, tjejer, kvinnor, flickor,
damer, tanter? Ja, vad är vi?
- Sid 107 - Han ser ut som en spansk hidalgo. Vad är nu detta? Jo, en manlig medlem av spansk lågadel. Det är inte klokt vad vi blir kunniga i vår bokcirkel!
- Under kvällen ställdes frågan ” Vad är det som gör att Lottaböckerna står sig, om man jämför med liknande flickböcker som känns mossiga?” Jo, det är en värme, det är hemtrevligt, det finns humor i böckerna, och så blir man en aning mer allmänbildad av läsningen.
P.S. Alla kunniga skribenter får läsa texten utan att sätta
ett underkänt betyg på den. D.S.
8 kommentarer:
jag har tidigare skrivit flera inlägg om Mats. Pojkvän kan man knappast kalla honom, även om han gärna skulle kalla Lotta för sin flickvän. Det kan inte hjälpas att jag tycker att Lotta utnyttjar honom lite. jag får känslan av att hon vill hålla flera dörrar öppna.
vad man ska kalla olika personer för,,,ja säg det. man är väl egentligen ingen tjej när man är över fyrtio. men allt beror på vem som säger det. För äldre människor är jag en tjej, eller t.o.m flicka. (fast jag har fyllt femtio) yngre behöver inte säga tjej om mig. Kvinna är väl ett bra ord. Dam är äldre än kvinna(har det blivit i massmedia det har väl inte alltid varit så, men betydelsen har förskjutits.)
Finns det egentligen någon anledning till att ifrågasätta författarinnans ordval här? Pojkvän då och pojkvän i dag står kanske för olika saker? Mig stör ordvalet inte alls och jag har inte reagerat över det.
Nä Znogge, men vi har för vana att vända och vrida på varje ord och fundera över hur språket har förändrats.
Fast jag har i alla år tolkat det som om Ester menade en killkompis helt enkelt.
Fast jag har i alla år tolkat det som om Ester menade en killkompis helt enkelt.
Det ska ni fortsätta med! Underbara böcker som jag verkligen fördjupat mig i :-) Läsmässigt då alltså!
ja, hon menar nog det vi idag skulle kalla killkompis
Skicka en kommentar